Ce soir nous prenons le train pour une nouvelle vadrouillerie !
A l’échelle de l’Inde, cette destination n’est pas si éloignée de Bombay, et pourtant il s’avère que je ne connais personne qui ait visité ou même entendu parler de ce lieu, Indiens ou Occidentaux. C’est dire qu’il y a de quoi faire en Inde… Alors question : où vais-je ?
Allez, remue-toi les méninges il y a quelque chose à gagner (photos demain) !
On n’y boit pas de champagne,
Non plus que de Zampagne,
Et pourtant il est classé.
P. S. : Blogi, Patricia, vous savez où je vais alors…
P. P. S : tu as cinq indices dans ce billet, je dis bien cinq. Sans compter les photos.
J'ai trouvé, c'est trop facile !!!!
Non en fait c'était très dur, c'est moi qui suis super intelligent...
@ El Fennec : mouahah ! Mais bon, comme tu es galant et que tu ne donnes pas la réponse, les autres peuvent continuer à jouer (et toi à faire croire que tu as trouvé, hinhinhin...) !
Je sais pas ou tu vas mais je sais une chose : je suis hyper jalouse !!
@ Electroménagère : hihihi ! C'est une réponse inattendue, mais je t'y emmènerai quand tu viendras en Inde, ne t'inquiète pas !
Je ne sais pas, je tente Darjeeling ???
@ Faustine : non ! Bien essayé 😉 !
Je veux dire, dans la région où on le cultive ???
@ Faustine : non, justement...
Je ne joue pas tu m'a déjà gatée et ça tombe bien j'ai aucune idée de la réponse ! J'ai regardé slumdog millionaire avant hier, j'ai pensé à toi !
@ Leoetlisa : j'aime bien l'argument "je suis déjà gâtée (et en fait je ne sais pas trop)", hihihi ! On voit effectivement certains traits de Bombay dans ce film !
C'est juste trop dur...Au pif, Ajanta Ellora?
@ Oum : non, ce n'est ni Ajanta ni Ellora !
c'est pour pokanel l'enigme? non?
Ah.
@ Pivoine : pire. C'est pour Chouyollywood. Bien plus dur que Pokanel... 😉
Je passe, j'en sais rien, mais ramène moi un truc quand même..
Et bonne ballade..
@ Manu : au final, la balade ne s'est pas faite pour cause de train annulé. Mais dès que j'y vais, je te ramène un truc, d'accord !
je tente le ladakh
@ Pivoine : non ! Mais bien essayé ! Quand j'irai au Ladakh je ferai un jeu de mots pokanélien avec la neige (nieve, niva, ladakh niva, lada niva... ça te va ?), mouahahahah !
Je tente un temple classé par l'Unesco dans l'état de Maharashtra. Mais je creuse encore 😉
@ Faustine : Faustine à fond aujourd'hui !!! Mais non, ce n'est pas dans le Maharashtra.
Je tente le temple "Khokad Masjid" dans le district de Raigad ...
@ Faustine : ah tien,s je ne connaissais pas et cela m'intéresse beaucoup, hihihi ! Merci de me donner d'autres idées de voyage !
J'ai trouvé : le Pawagadh Fort dans l'état du Gujarat!
Yeaheah!!
@ Ariane : bravo, presque !!!
Aucune idée, mais ça m'a l'air très beau, selon les photos ! Bon voyage à toi, alors !!
@ Kahlan : oui, je crois que c'est vraiment très beau mais... ce sera finalement pour une prochaine fois !
bon, ce n'est pas le Taj Mahal ...
J'en sais rien ... khajuraho ?
@ MissBrownie : désolée ! N'oublie pas : Khajuraho, ce sont les temples avec plein de scènes coquines partout 😉 !
Les dômes et les minarets indiquaient clairement une mosquée et puis ton indice : Champagne... Zampagne, j'ai pensé à Champaner (et là, il m'a suffit quelque wikiclick pour trouver la photo du Jama masjid, ce qui ressemble un peu à l'arabe (Jama = mosquée, masjid = lieu de prière)
J'ai gagné une bouteille de Zampagne? : )
@ M1 : joli, joli ! Bravo à toi, tu as gagné !!! Pas une bouteille de Zampagne mais c'est tout aussi... euhhh... pétillant !
Dans presque toutes les villes indiennes où il y a une communauté musulmane, il y a une "Jama Masjid" : vu que cela doit être en ourdou, j'imagine que cela doit signifier la même chose (maintenant, je saurais le traduire) !
Je ne sais pas ce que ça veut dire en Ourdou mais en Arabe Jama veut dire entre autres mosquée et Masjid également 🙂 M1 a donc doublement raison !
Tout à fait Oum, c'est presque la même chose ! Jama est beaucoup plus nord-africain alors que masjid est plus utilisé dans le langage oriental !
T'es arabophone toi aussi? tu bosses pour la CIA? : )
@ M1 : je viens effectivement de vérifier dans un dictionnaire ourdou, "masjid" signifie mosquée et "jama" c'est l'idée de se rassembler ; j'imagine que cela vient du fond persan. Le quartier que je préfère à Bombay est d'ailleurs celui des mosquées, et s'appelle "Masjid", tout simplement.
Ce blog est un service de traduction mondiale en ligne...
@ Oum : j'ai l'impression d'ailleurs qu'ici c'est plutôt "masjid" qui veut dire mosquée (après vérification, c'est bien ça !).
Yeahh ! On va faire péter le Zampagne dans la mosquee : )
Je pense que l'ourdou c'est un peu le hinglish de l'arabe : )
@ M1 : ouaaaaais !!! C'est exactement ça, hihihi !
Qu'est ce qu'on se cultive ici : )
Jama vient de l'arabe, du verbe Jama, ce qui veut rassembler, et masjid ça vient de l'arabe aussi, de "soujoud" qui est l'action de se prosterner pour prier.
@ M1 : c'est le nouveau cours d'étymologie historique arabe, que veux-tu... Continue, j'adore. Je veux devenir la philologue la plus sexy de l'année 2010 : http://www.newyorker.com/online/blogs/cartoonlounge/2008/10/tonight-on-the.html
Champaner : Cité médiévale près de Vadodara ...
@ Ariane : super ! Hop, c'est parti, si tu peux m'envoyer un mail pour que je te fasse parvenir ton cadeau !!! Bravo à toi !!!
Mon homme a trouvé ! Il adore ces petits jeux ! Tu vas au parc archéologique de Champaner-Pavagadh voir la grande mosquée !
@ Martine : c'est dommage !!! Zut alors, bon la prochaine fois sera la bonne 😉 ! Mais tout de même : bravo Bernard (en même temps, c'est normal : il a parcouru toute l'Inde avec Théo habillés en Indiens, alors...) !
Je dis tout comme Martine, voilà voilà (non, je ne triche pas, je fais juste confiance à Martine et à son homme ^^)
@ Océane : hihihi, coquine...
je donna ma langue au chat!!!!
@ Le Journal de Chrys : au corbeau plutôt, ils sont plus nombreux ici 😉 ! Mais merci d'avoir essayé !
Et bien tu y vas en tout cas et ça fera un super billet, profites bien de ton W.E.
@ Ysa : en fait, on a du tout annuler depuis la gare car le train a été retardé de treize heures, hihihi ! Bon, ce sera pour une prochaine fois.